Livrare gratuită pentru expedieri de peste 500Lei!

Află mai multe
Dicționare

Ελληνο-νορβηγικό λεξικό

Instrucțiuni pentru o utilizare mai ușoară a dicționarului:
1. Dicționarul este scris în limba greacă modernă cu un sistem monotonic.
2. Intrarea este scrisă cu caractere aldine. Același lucru se...

Instrucțiuni pentru o utilizare mai ușoară a dicționarului:
1. Dicționarul este scris în limba greacă modernă cu un sistem monotonic.
2. Intrarea este scrisă cu caractere aldine. Același lucru se aplică derivatelor și expresiilor listate.
3. Intrarea este înlocuită de simbolul ~, unde există exemple sau expresii, din motive de economisire a spațiului.
4....

Vezi descrierea completă Vezi descrierea completă
  • Articol Alte limbi
  • Număr de pagini Număr de pagini 555
  • Copertă Copertă Copertă cartonată
  • Anul publicării Anul publicării 2007
  • Editor Editor Kalokathi
  • Vezi toate
Ce se întâmplă dacă mă răzgândesc?

Nicio problemă, atâta timp cât este în termen de 14 zile. Vom veni să-l ridicăm sau poți alege Punctul Skroutz care ți se potrivește, complet gratuit de până la 2 ori pe an, și vă vom returna banii.

Descriere

Descriere

Instrucțiuni pentru o utilizare mai ușoară a dicționarului:
1. Dicționarul este scris în limba greacă modernă cu un sistem monotonic.
2. Intrarea este scrisă cu caractere aldine. Același lucru se aplică derivatelor și expresiilor listate.
3. Intrarea este înlocuită de simbolul ~, unde există exemple sau expresii, din motive de economisire a spațiului.
4. Pronunția este încadrată în paranteze și redată cu caractere grecești în partea norvegian-greacă și cu caractere latine în partea greacă-norvegiană, făcând dicționarul mai ușor de utilizat.
5. Pentru fiecare intrare, există o desemnare gramaticală scurtă (de exemplu, substantiv).
6. Acolo unde este necesar, au fost folosiți termeni explicativi (de exemplu, medical). (din prefața cărții)

Producător

Vezi descrierea completă

Specificații

Specificații

Editor
Kalokathi
Limba tastaturii
Alte limbi
Copertă
Copertă cartonată
Număr de pagini
555
Data de publicare
2007
Dimensiuni
17x12 cm
De buzunar
-
Tip
-
ISBN-13
9789603963011

Informații importante

Specificațiile sunt colectate de pe site-urile oficiale ale producătorilor. Te rugăm să verifici specificațiile înainte de a finaliza comanda. În cazul în care întâmpini probleme, raportează aici.

Vezi toate specificațiile

Recenzii (2)

Recenzii

  1. 1
  2. 4 stele
    0
  3. 3 stele
    0
  4. 2 stele
    0
  5. 1
Adaugă un review
  • daeriel
    1
    4 din 5 membri au considerat această recenzie utilă

    Versiunea mai veche avea o greșeală de ortografie pe copertă (!). De asemenea, ce este acest grup de profesori, ei nu au nume? Am studiat norvegiana într-o perioadă în care erau foarte puțini profesori în Grecia (dicționarul există de ani de zile) și îndoielile mele sunt că vreunul dintre ei a contribuit la dicționar. În plus, lucrările serioase au un nume de familie...

    Tradus din Greacă ·
    Ai găsit util acest review?
  • Achiziție verificată

  • Versiunea mai veche avea o greșeală de ortografie pe copertă (!). De asemenea, ce este acest grup de profesori, ei nu au nume? Am studiat norvegiana într-o perioadă în care erau foarte puțini profesori în Grecia (dicționarul există de ani de zile) și îndoielile mele sunt că vreunul dintre ei a contribuit la dicționar. În plus, lucrările serioase au un nume de familie...

    Tradus din Greacă ·
    4
  • 0
  • Vezi toate

Descriere și specificații

Instrucțiuni pentru o utilizare mai ușoară a dicționarului:
1. Dicționarul este scris în limba greacă modernă cu un sistem monotonic.
2. Intrarea este scrisă cu caractere aldine. Același lucru se aplică derivatelor și expresiilor listate.
3. Intrarea este înlocuită de simbolul ~, unde există exemple sau expresii, din motive de economisire a spațiului.
4. Pronunția este încadrată în paranteze și redată cu caractere grecești în partea norvegian-greacă și cu caractere latine în partea greacă-norvegiană, făcând dicționarul mai ușor de utilizat.
5. Pentru fiecare intrare, există o desemnare gramaticală scurtă (de exemplu, substantiv).
6. Acolo unde este necesar, au fost folosiți termeni explicativi (de exemplu, medical). (din prefața cărții)

Producător

Editor
Kalokathi
Limba tastaturii
Alte limbi
Copertă
Copertă cartonată
Număr de pagini
555
Data de publicare
2007
Dimensiuni
17x12 cm
De buzunar
-
Tip
-
ISBN-13
9789603963011

Informații importante

Specificațiile sunt colectate de pe site-urile oficiale ale producătorilor. Te rugăm să verifici specificațiile înainte de a finaliza comanda. În cazul în care întâmpini probleme, raportează aici.

Recenzii (2)

  1. 1
  2. 4 stele
    0
  3. 3 stele
    0
  4. 2 stele
    0
  5. 1
Adaugă un review
  • daeriel
    1
    4 din 5 membri au considerat această recenzie utilă

    Versiunea mai veche avea o greșeală de ortografie pe copertă (!). De asemenea, ce este acest grup de profesori, ei nu au nume? Am studiat norvegiana într-o perioadă în care erau foarte puțini profesori în Grecia (dicționarul există de ani de zile) și îndoielile mele sunt că vreunul dintre ei a contribuit la dicționar. În plus, lucrările serioase au un nume de familie...

    Tradus din Greacă ·
    Ai găsit util acest review?
  • Achiziție verificată

  • Versiunea mai veche avea o greșeală de ortografie pe copertă (!). De asemenea, ce este acest grup de profesori, ei nu au nume? Am studiat norvegiana într-o perioadă în care erau foarte puțini profesori în Grecia (dicționarul există de ani de zile) și îndoielile mele sunt că vreunul dintre ei a contribuit la dicționar. În plus, lucrările serioase au un nume de familie...

    Tradus din Greacă ·
    4
  • 0
  • Vezi toate
74,39 Lei
12,00 Lei   costul de livrare