Theme: Love, Unconditional Love, Parent-Child Relationship, Feelings, Safety
Style: Tender, Reassuring, Playful
Suitable for the bedtime routine, to discuss feelings, to enhance the child's sense of safety.
Setează locația de livrare pentru a vedea produsele în funcție de preferințele tale.
Livrare gratuită pentru expedieri de peste 500Lei!
Află mai multe
«Sunt un mic urâcios și plângăcios și nimeni nu mă iubește» se gândește vulpița. Dar nu este adevărat. Mama lui Micu este hotărâtă să-i demonstreze contrariul. O carte care vorbește despre cum să...
«Sunt un mic urâcios și plângăcios și nimeni nu mă iubește» se gândește vulpița. Dar nu este adevărat. Mama lui Micu este hotărâtă să-i demonstreze contrariul. O carte care vorbește despre cum să aliniem temerile copiilor, cu texte și imagini ale unicei Debi Gliori.
Nicio problemă, atâta timp cât este în termen de 14 zile. Vom veni să-l ridicăm sau poți alege Punctul Skroutz care ți se potrivește, complet gratuit de până la 2 ori pe an, și vă vom returna banii.
«Sunt un mic urâcios și plângăcios și nimeni nu mă iubește» se gândește vulpița. Dar nu este adevărat. Mama lui Micu este hotărâtă să-i demonstreze contrariul. O carte care vorbește despre cum să aliniem temerile copiilor, cu texte și imagini ale unicei Debi Gliori.
Theme: Love, Unconditional Love, Parent-Child Relationship, Feelings, Safety
Style: Tender, Reassuring, Playful
Suitable for the bedtime routine, to discuss feelings, to enhance the child's sense of safety.
«Dar dacă aș deveni o insectă verde, m-ai iubi în continuare
m-ai îmbrățișa și m-ai săruta?»
«Desigur» a spus Mama.
«Te voi iubi mereu,
indiferent ce se întâmplă».
«Indiferent ce se întâmplă?»
a spus Cel Mic și a zâmbit.
«Ce-ar fi dacă aș fi un crocodil?»
«Te-aș îmbrățișa și te-aș iubi
și noaptea ți-aș cânta» a spus Mama.
Debi Gliori is an acclaimed Scottish author and illustrator, known for her uniquely illustrated books and novels for children that often touch emotional chords. Her work explores themes such as love, family, and emotions with tenderness and humor. Among her creations, the beloved series "Mr. Bear" stands out. She has been shortlisted for significant awards such as the Kate Greenaway Medal.
Specificațiile sunt colectate de pe site-urile oficiale ale producătorilor. Te rugăm să verifici specificațiile înainte de a finaliza comanda. În cazul în care întâmpini probleme, raportează aici.
Cartea vine în două versiuni, una pentru copiii mai mici, cu dimensiuni mai mici și texte ușor diferite. Ilustrațiile sunt foarte frumoase și copilul le place. Personal, aș prefera să rămână fidelă esenței "Te iubesc oricum" fără nicio insinuare despre moarte. Cu toate acestea, insinuarea este destul de profundă în versiunea pentru copiii mai mici, pe care o puteți ignora complet. A trebuit să citesc un comentariu pentru a înțelege că lumânările stinse reprezintă copilul care a rămas singur și a cărui părinți au murit. Oricum, nu intenționez să interpretez astfel de semnificații pentru copil din această carte, o voi citi ca pe o poveste plăcută.
De asemenea, un comentariu personal subiectiv... încă o poveste în care mama este prezentă și nu tatăl... mama hrănește și adoarme, etc... Mi-ar plăcea în sfârșit o poveste cu prezența ambilor părinți...
Το βιβλίο βγαίνει σε δύο εκδόσεις μια για μικρότερα παιδιά με μικρότερη διάσταση και λίγο διαφορετικά κείμενα. Η εικονογράφηση είναι πολύ ωραία και αρέσει στο μικρό. Προσωπικά θα προτιμούσα να μείνει στην ουσία του θα σ' αγαπώ ότι κ αν γίνει χωρίς υπαινιγμούς στο θάνατο. Ωστόσο ο υπαινιγμός είναι αρκετά βαθύς στην έκδοση για μικρότερα παιδιά που μπορείς κ να τον αγνοήσεις τελείως. Χρειάστηκε να δω σχόλιο για να καταλάβω ότι τα σβησμένα κεριά δείχνουν το παιδί που έμεινε μόνο του κ πέθαναν οι γονείς. Δε σκοπεύω να ερμηνεύσω κάποιο τέτοιο νόημα στο παιδί πάντως από αυτό το βιβλίο, θα του το διαβάζω ως ευχάριστο παραμύθι.
Επίσης ένα προσωπικό υποκειμενικό σχόλιο..άλλο ένα παραμύθι που η μαμά είναι παρούσα κ όχι ο μπαμπάς...η μαμά ταιζει κοιμίζει κλπ...θα ήθελα επιτέλους ένα παραμύθι με τη παρουσία κ των δυο γονέων...
Poveste excelentă, dar ilustrații groaznice; pe unele pagini nici măcar nu poți citi textul
Εξαιρετικο παραμυθι αλλα αθλια εικονογραφιση σε καποιες σελιδες δεν μπορεις να διαβασεις καν το κειμενο
Deși tipărirea literelor nu este bună, este preferata fetiței mele și chiar înainte să vorbească îl aducea mereu să îl citim. Mesaj frumos, ușor de înțeles chiar și de către copiii mici.
Παρόλο που η εκτύπωση των γραμμάτων δεν είναι καλή, είναι το αγαπημένο της μικρής μου και μάλιστα πριν ακόμα μιλήσει το έφερνε συνέχεια να το διαβάσουμε. Ωραίο μήνυμα ,εύκολα κατανοητό ακόμα και από μικρά παιδιά.
Da, vorbește despre dragoste, dar vocabularul este foarte mic și foarte sărac în cuvinte. Mai mult modul în care îl citeam și imaginile au atras interesul copiilor mei!!!
Ναι μεν μιλάει για την αγάπη αλλά το λεξιλογιο πολύ μικρό και πολύ φτωχό σε λέξεις. Περισσότερο ο τροπος που το διαβαζαμε και για τις εικόνες τράβηξε το ενδιαφέρον των παιδιών μου!!!
Prima dată scriu o recenzie atât de lungă (pe care probabil nici eu nu aș citi-o), dar…
Au spus destul de multe diverși utilizatori și este de respectat părerea fiecăruia.
Singurul lucru SIGUR pentru toți însă este că tipărirea literelor este JALNICĂ. Nu este vorba, de exemplu, că nu se văd la lumină slabă, ci că aproape NU SE VĂD DELOC pe unele pagini (litere negre pe fundal albastru închis)!!!
Deci, dacă îl iei ca să citești ceea ce are de „spus”, merită 0 steluțe!
În rest, în ceea ce privește povestea (și de aceea am vorbit mai devreme despre părerea fiecăruia), își pierde complet orice sens (woke (?) sau pur și simplu dragoste sinceră, în funcție de perspectiva din care citește fiecare adult) pe care vrea să îl transmită.
Nu are nicio legătură (din moment ce este Vulpe mamă și Vulpișor) dacă la întrebarea Vulpișorului către mama lui, dacă ar fi, de exemplu, Crocodil, ar iubi-o tot Vulpea. Răspunsul NU este „da”. Răspunsul este că, dacă ar fi Crocodil, l-ar iubi mama Crocodil pentru totdeauna și NU ar putea fi atunci mama lui Vulpea! Nu vorbește în general despre dragostea față de orice ființă vie (dacă ar fi așa, ar fi de acceptat), ci despre dragostea părintelui față de copilul său. Nu sunt categoriile „Oameni / Animale” și atât. La animale există categorii, nu „rase” ca la oameni, care se pot amesteca.
Mulți veți spune că „exagerez” (și da, înțeleg că asta fac) DAR chiar și într-o „poveste” cred că (POATE) încurcă orice minte de copil! Întrebările ar fi putut fi, de exemplu, „Dacă nu aș avea o mână, m-ai iubi?” sau „Dacă nu aș fi un elev bun la școală” etc.
Πρώτη φορά γράφω τόσο μακροσκελή κριτική (που μάλλον ούτε εγώ θα διάβαζα) αλλά…
Έχουν πει αρκετά διάφοροι χρήστες και σεβαστή η άποψη του κάθε ενός.
Το μόνο ΣΙΓΟΥΡΑ για όλους όμως είναι ότι η εκτύπωση των γραμμάτων είναι ΧΑΛΙΑ . Δεν είναι ότι πχ. δεν φαίνονται σε χαμηλό φωτισμό αλλά ότι δεν φαίνονται σχεδόν ΚΑΘΟΛΟΥ σε κάποιες σελίδες (μαύρα γράμματα σε μπλε σκούρο φόντο)!!!
Άρα αν το πάρεις για να διαβάζεις αυτά που έχει να "πει" , είναι 0 αστεράκια!
Από εκεί και πέρα ως προς την ιστορία (και γι αυτό μίλησα πριν για την άποψη του κάθε ενός) χάνει παντελώς οποίο νόημα (woke (?) ή απλά αγνή αγάπη , αναλόγως με την οπτική που θα το διαβάσει ο κάθε ένας ενήλικος) θέλει να περάσει .
Δεν έχει καμία σχέση (εφόσον είναι Αλεπού μαμά και Αλεπουδάκι) αν σε ερώτηση από Αλεπουδάκι στη μαμά του αν ήταν πχ. Κροκόδειλος θα το αγαπούσε ακόμη η Αλεπού . Η απάντηση ΔΕΝ είναι «ναι» . Η απάντηση είναι ότι αν ήταν Κροκόδειλος θα το αγαπούσε η μαμά Κροκοδειλίνα για πάντα και ΔΕΝ θα μπορούσε να ήταν τότε η μαμά του η Αλεπού! Δεν μιλάει γενικά για την αγάπη σε οτιδήποτε ζωντανό (αν ήταν έτσι , δεκτό) αλλά για την αγάπη του γονιού στο παιδί του . Δεν είναι οι κατηγορίες «Άνθρωποι / Ζώα» και τέλος. Στα ζώα υπάρχουν κατηγορίες , όχι «φυλές» όπως στους ανθρώπους που μπορεί να αναμιχθούν .
Θα πείτε πολλοί ότι το «ψειρίζω» (και ναι το καταλαβαίνω ότι το κάνω) ΑΛΛΑ ακόμη και σε «παραμύθι» νομίζω (ΙΣΩΣ) μπερδεύουν οποιοδήποτε μυαλουδάκι! Θα μπορούσαν τα ερωτήματα να ήταν πχ. «Αν δεν είχα ένα χέρι θα με αγαπούσες» ή «Αν δεν ήμουν καλός μαθητής στο σχολείο » κτλ.
Deși mesajul cărții este foarte frumos, nu îmi plac deloc culorile folosite în texte, mai ales pe prima pagină unde abia poți citi ce scrie, iar poveștile de obicei le citim în lumină relativ slabă...
Ενω το νοημα του βιβλιου ειναι πολυ ομορφο δεν μαρεσουν καθολου οι χρωματισμοί στα κείμενα, ειδικα στην πρωτη σελιδα οριακα δεν μπορεις να διαβασεις τι λεει και τα παραμυθια συνηθως τα διαβαζουμε σε σχετικα σκοτεινο φωτισμό..
Menționează moartea la un moment dat și nu am simțit că se adresează copilului meu de 3 ani! Poate că este potrivit pentru o vârstă mai mare. De asemenea, ilustrațiile sunt puțin înfricoșătoare! Nu înțeleg agitația creată în jurul acestei cărți.
Αναφέρει το θάνατο σε κάποιο σημείο και δεν ένιωσα οτι απευθύνεται στο 3 χρόνο παιδί μου! ίσως για μεγαλύτερη ηλικία να είναι κατάλληλο. επίσης λίγο τρομακτική εικονογράφηση! δεν καταλαβαίνω το ντόρο που δημιουργήθηκε γύρω από αυτό το βιβλίο.
carte frumoasă, dar ok, adică nu are editura designeri grafici să pună un font care să poată fi citit la lumină slabă seara și să nu fie subțire și negru pe un fundal închis? păcat, pentru că este o carte frumoasă. pare de parcă le-au trimis cartea fără texte și pur și simplu au aruncat traducerea la întâmplare oriunde și oricum...
ωραίο βιβλίο αλλά οκ δηλαδή γραφίστες δεν έχει η εκδοτική να βάλουν μια γραμματοσειρά που να διαβάζεται σε λίγο φώς το βράδυ και να μην είναι λεπτεπίλεπτη και μαύρη σε σκούρο φόντο ; κρίμα γιατί είναι ωραίο βιβλίο. φαίνεται λες και τους έστειλαν το βιβλίο χωρίς τα κείμενα και απλά πέταξαν την μετάφραση χύμα όπου να είναι και όπως να είναι...
L-am cumpărat după toată „agitația” care s-a creat în jurul poveștii. L-aș caracteriza ca fiind mediocru spre slab, are foarte puține cuvinte, încât adaug propriile mele fraze ca să-l fac puțin mai interesant și să-i dau un pic de cursivitate. Nici măcar nu este printre poveștile preferate ale copilului (3 ani).
Το αγοράσαμε μετά απο τον "ντόρο" που είχε δημιουργηθεί γύρω απο το παραμύθι. Μέτριο έως κακό θα το χαρακτήριζα, ελάχιστες λέξεις σε σημείο που προσθέτω δικές μου φράσεις για να το κάνω λιγάκι πιο ενδιαφέρον και να δώσω ροή. Δεν είναι καν απο τα αγαπημένα παραμύθια του παιδιού (3 χρονών).
Chiar mă mir de agitație... doar imaginile sunt frumoase, în rest sărac în cuvinte... nu transmite mesajul, trebuie să adaugi tu în poveste ca să aibă sens!
Πραγματικά απορώ με τον ντόρο..μόνο οι εικόνες είναι ωραίες κατά τα άλλα φτωχό σε λέξεις..δεν περνάει το μήνυμα πρέπει να προσθέσεις εσύ στην ιστορία για να βγάλει νόημα!
Design foarte prost, ne chinuim să citim cele câteva rânduri care există pe pagini pentru că nu se disting de fundal. Nici măcar desenele nu atrag atenția celui mic (20 de luni), nu stă nici 2 minute să îi acorde atenție.
Πολύ κακή σχεδίαση, μας βγαίνουν τα μάτια για να διαβάσουμε τις λίγες αυτές σειρές που υπάρχουν στις σελίδες επειδή δεν ξεχωρίζουν από το φόντο. Ούτε καν οι ζωγραφιές δε τραβάνε τη προσοχή του μικρού μου (20 μηνών) δεν κάθεται ούτε 2 λεπτά να του δώσει σημασία.
Iubim foarte mult această carte. O citim de 2-3 ori în fiecare zi. De cele mai multe ori mă emoționez. Observați că lumânările devin din 3 doar 1 aprinsă la final. Părinții mor și vulpița rămâne singură. Totuși, o iubesc chiar și după ce mor. Carte extraordinară.
Το αγαπάμε πολύ αυτό το βιβλίο. Το διαβάζουμε 2-3 φορές κάθε μέρα. Τις περισσότερες συγκινούμαι. Παρατηρήστε ότι τα κεριά γίνονται από 3 μόνο 1 αναμμένο στο τέλος. Οι γονείς πεθαίνουν και το αλεπουδάκι μένει μόνο. Ωστόσο το αγαπάνε ακόμα και όταν πεθάνουν. Απίθανο βιβλίο.
este frumos mesajul, dar povestea nu este frumoasă, nu are font care să ajute părintele, adică este mic și argintiu în unele locuri și în lumină slabă nu vezi, ilustrația nu este frumoasă, în multe locuri este înfricoșătoare. nu îl recomand
είναι ωραίο το νόημα, αλλά δεν είναι ωραία η ιστορία, δεν έχει γραμματοσειρα να βοηθάει τον γονιό, δλδ ει άι μικρή κ ασημένια σε μερικά σημεία κ σε χαμηλό φως δεν βλεπεις, η εικονογράφηση δεν είναι ωραία, σε αρκετά σημεία είναι τρομακτική. δεν το προτείνω
Carte frumoasă, am cumpărat-o pentru un nou-născut. Dimensiunea este potrivită pentru a fi ținută într-o singură mână. Într-adevăr, unele pagini sunt întunecate și este puțin dificil de citit fără suficientă lumină.
Όμορφο βιβλίο, το αγοράσαμε για νεογέννητο
. Βολεύει το μέγεθος του για κράτημα στο ένα χέρι. Όντως κάποιες σελίδες είναι σκούρες και είναι λίγο δύσκολη η ανάγνωση χωρίς αρκετό φως.
Frumos, bine conceput și de calitate.
Lipsește figura paternă chiar și ca referință, care ar fi fost bine să existe. Unele texte necesită explicații din partea părintelui pentru ca mintea copilului să nu se confuzeze
Όμορφο, καλοσχεδιασμένο και ποιοτικό.
Λείπει η πατρική φιγούρα ακόμη και σαν αναφορά, που θα ήταν καλό να υπάρχει. Κάποια κείμενα θέλουν επεξήγηση απο τον γονέα ώστε να μη μπερδευτεί το μυαλό του παιδιού
Carte minunată de la naștere și până la o vârstă mai mare.. Imagini frumoase, pagini groase și text ușor de înțeles mențin interesul copilului și îl învață despre iubire, precum și cum să liniștim fricile copiilor..
Υπέροχο βιβλίο από τη γέννηση σχεδόν μέχρι και σε μεγαλύτερη ηλικία.. Όμορφες εικόνες, χοντρές σελιδες και εύκολο κατανοητό κείμενο κρατούν το ενδιαφέρον του παιδιού και το μαθαίνουν για την αγάπη καθώς και πώς να κατευνάσουμε τους φόβους των παιδιών..
Cartea vorbește despre dragostea unui părinte pentru copilul său, din păcate traducerea în greacă pierde, deoarece vulpea mare este tradusă ca mamă și vulpița mică ca „micuțul”. În textul original nu se precizează genul pentru niciunul dintre cei doi. Eu îi citesc fiicei mele ca mamă și mică și asta o face să se identifice.
Ca și carte este minunată, transmite copilului mesajul că orice s-ar întâmpla și oricum ar fi, noi suntem mereu aproape de el și îl iubim, o confirmare de care au nevoie micuții noștri, mai ales în momentele dificile. O citim de un an și continuă să fie cartea preferată. Fetița mea, aproape 3 ani acum, o cere foarte des, mai ales în zilele în care este mai agitată și de multe ori când are vreo mică izbucnire emoțională, așa cum se întâmplă la această vârstă, mă privește și îmi spune „sunt o mică răutăcioasă și plângăcioasă și nimeni nu mă iubește” (exact ca în carte) ca să-mi arate că este pregătită pentru o îmbrățișare.
Cartea este adorată, o recomand cu toată încrederea.
Ah, și o mențiune deoarece văd multe recenzii care spun de ce nu există o figură paternă: lăsați-le și părinților singuri vreo carte pe care să o poată citi copiilor lor fără să le provoace întrebarea unde este tati/mami al meu.
Το βιβλίο μιλάει για την αγάπη ενός γονιού προς το παιδί του, δυστυχώς η μετάφραση στα ελληνικά χάνει καθώς η μεγάλη αλεπού μεταφράζεται ως μαμά και το μικρό αλεπουδακι ως "μικρός". Στο πρωτότυπο κείμενο δεν διευκρινίζεται γένος για κανέναν από τους δύο. Εγώ στην κόρη μου το διαβάζω ως μαμά και μικρή και αυτό την κάνει να ταυτίζεται.
Σαν βιβλίο είναι πανέμορφο, περνάει το μήνυμα στο παιδί πως ότι και αν γίνει και όπως και αν είναι εμείς είμαστε πάντα κοντά του και το αγαπάμε, μια επιβεβαίωση που χρειάζονται τα μικρά μας, ειδικά στις δύσκολες στιγμές. Το διαβάζουμε εδώ και 1 χρόνο και συνεχίζει να είναι αγαπημένο βιβλιο. Η μικρή μου, σχεδόν 3 πλέον, το ζητάει πολύ συχνά ειδικά σε μέρες που είναι πιο ανήσυχη και πολλές φορές όταν έχει κάποιο μικρό ξέσπασμα συναισθημάτων όπως συνηθίζεται σε αυτή την ηλικία, με κοιτάει και μου λέει " είμαι μια ανάποδη και γκρινιάρα μικρή και κανείς δεν με αγαπάει" (ακριβώς όπως στο βιβλίο) για να μου δείξει πως είναι έτοιμη για αγκαλιά.
Λατρεμένο το βιβλίο, το συνιστώ ανεπιφύλακτα.
Α και μια σημείωση καθώς βλέπω πολλές κριτικές που λένε γιατί δεν υπάρχει πατρική φιγούρα: αφήστε και στους μονογονεις κανένα βιβλίο που να μπορούν να διαβάσουν στα παιδάκια τους χωρίς να τους προκαλούν την ερώτηση εμένα που είναι ο μπαμπάς μου/η μαμά μου.
„Te voi iubi orice s-ar întâmpla... De aici, până la cer și chiar mai departe... Pentru totdeauna... Orice s-ar întâmpla... Noapte bună, puiul meu!”
Exact aceste fraze le spun fiecărui copilaș al meu, puțin înainte să-și închidă ochișorii... Este ca un mic secret al nostru de seară... Am început să le spun, după ce am citit această carte...
Micul vulpișor este năzdrăvan, așa cum sunt aproape toți copiii mici. Dar mama vulpe este mereu lângă el, cu brațele deschise, asigurându-l că îl va iubi mereu, orice pozne ar face...
Astfel, alungă grijile, fricile și anxietatea lui și îl învață iubirea necondiționată, dar și modul în care trebuie să-i tratăm pe ceilalți, cu răbdare și acceptare!
O carte pentru copii dulce, tandră și sensibilă, care vorbește despre dragostea mare și inepuizabilă a fiecărei mame și despre îmbrățișarea ei mereu deschisă.
Recunosc însă că prima dată când am citit-o cu copiii mei, la partea în care vulpișorul o întreabă pe mama lui dacă va continua să-l iubească și după ce vor muri, m-am oprit puțin... Am simțit o înțepătură în inimă și o mică melancolie. Nu știam dacă ar trebui să continui...
Textele sunt scurte, concise și esențiale, potrivite pentru copiii mici. Unele însă sunt pe un fundal închis la culoare și nu se citesc ușor.
De asemenea, copiii mei nu au înțeles imediat „transformările” pe care le făcea vulpișorul și au crezut că erau alți personaje din carte.
Culoarea portocalie intensă pe care o au mama vulpe și vulpișorul este minunată și atrage imediat toate privirile.
Ceea ce nu mi-a plăcut deloc însă este lipsa figurii paterne... Este într-adevăr o carte dedicată iubirii materne, dar ar fi fost bine să fie prezent undeva și tatăl
"Θα σε αγαπώ ό,τι κι αν γίνει... Από εδώ, έως τον ουρανό κι ακόμα παραπέρα... Για πάντα... Ό,τι κι αν συμβεί... Καληνύχτα μωρό μου"!
Αυτές ακριβώς τις φράσεις λέω σε κάθε παιδάκι μου, λίγο πριν κλείσει τα ματάκια του... Είναι κάτι σαν το δικό μας μικρό βραδινό μυστικό... Ξεκίνησα να τις λέω, αφού διαβάσαμε το συγκεκριμένο βιβλίο...
Το μικρό αλεπουδάκι είναι ζωηρό, όπως όλα σχεδόν τα μικρά παιδάκια. Η μαμά αλεπού όμως είναι πάντα δίπλα του, με ανοιχτή την αγκαλιά της και τον διαβεβαιώνει ότι θα τον αγαπάει για πάντα, όποια σκανταλιά κι αν κάνει...
Έτσι διώχνει τις ανησυχίες, τους φόβους και το άγχος του και τον μαθαίνει την άνευ όρων αγάπη, αλλά και τον τρόπο που πρέπει να αντιμετωπίζουμε τους άλλους, με υπομονή και αποδοχή!
Ένα γλυκό, τρυφερό κι ευαίσθητο παιδικό βιβλίο που μιλάει για την μεγάλη κι αστείρευτη αγάπη κάθε μανούλας και την μόνιμα ανοιχτή αγκαλιά της.
Ομολογώ όμως ότι την πρώτη φορά που το διαβάσαμε με τα παιδάκια μου, στο σημείο που το αλεπουδάκι ρωτάει την μαμά του, αν θα συνεχίσει να το αγαπάει, όταν πεθάνουν, κοντοστάθηκα... Ένιωσα ένα τσίμπημα στην καρδιά μου και μια μικρή μελαγχολία. Δεν ήξερα, αν έπρεπε να συνεχίσω...
Τα κείμενα είναι μικρά, περιεκτικά και ουσιώδη, κατάλληλα για μικρά παιδάκια. Κάποια όμως είναι πάνω σε σκούρο φόντο και δεν διαβάζονται εύκολα.
Επίσης τα παιδάκια μου δεν κατάλαβαν αμέσως τις "μεταμορφώσεις" που έκανε το αλεπουδάκι και νόμιζαν ότι ήταν κάποιοι άλλοι χαρακτήρες του βιβλίου.
Το έντονο πορτοκαλί χρώμα που έχουν η μαμά αλεπού και το αλεπουδάκι είναι καταπληκτικό και τραβάει αμέσως όλα τα βλέμματα.
Αυτό όμως που δεν μου άρεσε καθόλου είναι η έλλειψη της πατρικής φιγούρας... Είναι μεν ένα βιβλίο αφιερωμένο στην μητρική αγάπη, αλλά καλό θα ήταν να υπάρχει κάπου και ο μπαμπάς
Calitatea cărții este foarte bună. Bebelușul nostru este încă mic și nu înțelege, dar ne-au plăcut ilustrațiile și narațiunea.
Πολυ ωραια ποιότητα βιβλίου. Το μωρο μας ακόμα είναι μικρό και δεν καταλαβαίνει αλλα μας άρεσε η εικονογραφιση και η αφήγηση.
Carte frumoasă cu texte scurte potrivită de la o vârstă foarte fragedă dacă mami sau tati vrea să petreacă timp cu bebelușul/copilul lor relaxându-se. Vom începe să o citim acum, când avem 3 luni și am început să reacționăm la conversații și să zâmbim (cu toate acestea, mami a citit-o deja de când am primit-o?). Îmi place că are texte scurte și este relativ ușor de citit și de menținut atenția copilului. Sensul cărții, desigur, poate fi înțeles de un copil de 1-2 ani, deoarece este foarte frumos și clar scrisă. Îmi place că grosimea coperții și a paginilor este mare, astfel încât nu există riscul de a se rupe atunci când copilul o ține în mâini, oferindu-i oportunitatea de a o explora!
Ωραίο βιβλίο με μικρά κείμενα κατάλληλο από πολύ μικρή ηλικία αν η μανούλα ή ο μπαμπάς θέλει να περνάει χρόνο με το μωράκι/παιδάκι της χαλαρώνοντας, εμείς θα αρχίσουμε να το διαβάζουμε από τώρα που γίναμε 3 μηνών και έχουμε αρχίσει να αντιδραμε σε κουβέντες και να χαμογελάμε (παρόλα αυτά η μαμά το έχει διαβάσει ήδη από όταν το πήραμε? ).. Μου αρέσει που έχει μικρά κείμενα και είναι σχετικά εύκολο να το διαβάσεις και να κρατήσεις την προσοχή του παιδιού .. Το νόημα του βιβλίου φυσικά και ένα παιδάκι ηλικίας 1-2 χρονών μπορεί να το καταλάβει καθώς είναι πολύ ωραία και κατανοητά γραμμένο..Μου αρέσει που το πάχος του εξωφύλλου και των σελίδων είναι χοντρό ώστε να μην υπάρχει κίνδυνος να σκιστεί όταν το παιδί το πιάσει στα χέρια του και έτσι έχει την ευκαιρία να το επεξεργαστεί !
Poveste frumoasă, dar într-adevăr textul în unele părți este pe un fundal întunecat și nu este ușor de citit noaptea. De asemenea, am primit o versiune cu pagini subțiri, iar la sfârșit vorbește brusc despre moarte ("și când murim și dispărem.." spune). În timp ce în altă parte am văzut o versiune diferită.
Ωραία ιστορία, αλλά όντως το κείμενο σε κάποια σημεία είναι σε σκούρο φόντο και δε διαβάζεται εύκολα το βράδυ.
Επίσης μου ήρθε έκδοση με λεπτές σελίδες, και στο τέλος μιλάει απότομα για τον θάνατο ( "κι όταν πεθάνουμε και χαθούμε.." λέει). Ενώ αλλού έχω δει άλλη version.
Sunt de acord cu fundalul întunecat, care face lectura foarte dificilă, dar ilustrațiile mențin interesul copilului și răsfoiesc singuri continuu! De asemenea, este una dintre puținele cărți care este atât de durabilă și a supraviețuit în mâinile (și dinții) micuțului nostru!
Συμφωνώ για το σκούρο φόντο, το οποίο δυσκολεύει πολύ στην ανάγνωση, αλλά η εικονογράφιση που έχει κρατάει το ενδιαφέρον του παιδιού και το ξεφυλλίζει και μόνη της συνέχεια! Επίσης είναι από τα λίγα βιβλία που είναι τόσο ανθεκτικά και έχει επιβιώσει στα χέρια (και στα δόντια) της μικρής μας!
2 stele pentru că: nu există intrigă, cuvintele sunt puține și greu de citit, trebuie să adaug propriile mele cuvinte pentru a completa povestea. Multă agitație în jurul acestei cărți și din nou dovedește rezultatul unei bune strategii de marketing.
2 αστεράκια διότι: δεν υπάρχει πλοκή, τα λόγια είναι ελάχιστα και δυσανάγνωστα, χρειάζεται να βάζω δικά μου λόγια για να γεμίζει η ιστορία. Πολύς ντόρος για αυτό το βιβλίο κι άλλη μία φορά αποδεικνύεται το αποτέλεσμα καλού μάρκετινγκ.
Carte plictisitoare care nu spune nimic substanțial. Sunt nevoit să explic lucruri copilului. Poate pentru unii ajută să le explice copilului că îl iubesc, dar pentru noi a părut oarecum neadecvat.
Βαρετό βιβλίο δεν λέει τίποτα το ουσιαστικό. αναγκαστικά εξηγώ αλλά πράγματα στο παιδί. ίσως σε κάποιους να τους καλύπτει στο να εξηγήσουν στο παιδί ότι το αγαπάνε εμας πάντως μας φάνηκε κάπως άστοχο.
O carte cu ilustrații excelente.
Cu o narațiune concisă, cuprinzătoare, simplă și ușor de înțeles, transmite mesaje mari de altruism, dragoste, acceptare și afecțiune.
Un cadou emoționant pentru toate mamele.
Ένα βιβλίο με εξαιρετική εικονογράφηση.
Με συνοπτικό, περιεκτικό, απλό και κατανοητό λόγο περνάει σπουδαία μηνύματα αλτρουισμού, αγάπης , αποδοχής, στοργής.
Ένα συγκινητικό δώρο για όλες τις μαμάδες.
Cartea vorbește despre dragostea maternă. Cu texte scurte, dar cu un cuvânt mare în semnificația sa care se regăsește în fiecare propoziție, te iubesc. Te iubesc, îmbrățișarea, acceptarea și înțelegerea sunt date difuz în carte într-un mod simplu, astfel încât mesajul să poată fi transmis chiar și celor mici.
Το βιβλίο μιλάει για την μητρική αγάπη. Με μικρά κείμενα αλλά με μια μεγάλη λέξη στο νόημα της που βρίσκεται σε κάθε φράση, το σε αγαπώ. Το σ' αγαπώ η αγκαλιά η αποδοχή και η κατανόηση είναι διάχυτα δοσμένα στο βιβλίο με απλό τρόπο έτσι ώστε να περνάει το μήνυμα ακόμη κ στα βρεφακια.
L-am luat să-i citesc bebelușului meu în uter și apoi când se va naște! Este o carte foarte drăguță cu imagini frumoase!
Το πήρα για να το διαβάζω στο μωράκι μου ενδομήτρια και μετά όταν γεννηθεί !Ειναι πολυ γλυκό βιβλίο με ωραίες εικόνες !
Cartea inimilor noastre. O avem de când eram bebeluși, am citit-o de mii de ori fiului meu care acum are 3 ani și cu siguranță aș citi-o din nou de încă o mie de ori, fără să mă plictisesc o secundă.
Το βιβλίο της καρδιάς μας. Το έχουμε από μωράκια σχεδόν, το χω διαβάσει χιλιάδες φορές στο γιο μου που είναι σήμερα 3 ετών και θα του το διάβαζα άλλες χίλιες με σιγουριά, δίχως να βαρεθώ δευτερόλεπτο…
Foarte greșit designul, multe dintre texte sunt pe un fundal închis, pentru o carte de noapte înainte de somn este prohibitiv. Ilustrația este mediocră, semnificația este dulce, dar nu atât de excepțională pe cât este prezentată în general pe rețelele sociale. Carte mediocră în ansamblu. Pe partea pozitivă, paginile groase care sunt foarte durabile și dimensiunea sa mică.
Πολύ λάθος ο σχεδιασμός, πολλά από τα κείμενα είναι σε σκούρο φόντο, για βραδινό βιβλίο πριν τον ύπνο είναι απαγορευτικό. Η εικονογράφιση μέτρια, το νόημα γλυκό αλλά όχι τόσο εξαιρετικό που το παρουσιάζουν γενικά στα social. Μέτριο βιβλίο overall. στα θετικά οι χοντρές του σελίδες που είναι πολύ ανθεκτικές και το μικρό του μέγεθος.
Aș sugera oricui se gândește să-l cumpere să meargă să-l vadă mai întâi de aproape.
Băieți, nu este atât de bun pe cât credeam.
Are o ilustrație foarte frumoasă și câteva cuvinte frumoase.
Nu am fost încântat.
Θα πρότεινα οποίος σκέφτεται να το αγοράσει να πάει να το δει πρώτα απο κοντά.
Παιδια δεν είναι τόσο καλο οσο πιστευα.
Έχει μια μια πολυ ωραια εικονογράφηση κ λιγα όμορφα λόγια.
Δεν ενθουσιαστηκα.
O carte foarte frumoasă cu mesaje plăcute. Singurul lucru negativ este că textul este pe un fundal închis și nu poate fi citit în lumină slabă.
Πολύ όμορφο βιβλίο με ωραία μηνύματα. Το μόνο αρνητικό είναι οτι το κείμενο είναι σε σκούρο φόντο και δε μπορεί κάποιος να το διαβάσει με χαμηλό φωτισμό.
Cea mai frumoasă poveste. Este preferata micuței mele. O citim în fiecare seară de când avea 7 luni. Nu se plictisește niciodată de ea!
Το πιο όμορφο παραμύθι. Είναι το αγαπημένο της μικρής μου. Το διαβάζουμε κάθε βράδυ απο 7 μηνών. Δεν το βαριέται με τίποτα!
Deși tipărirea literelor nu este bună, este preferata fetiței mele și chiar înainte să vorbească îl aducea mereu să îl citim. Mesaj frumos, ușor de înțeles chiar și de către copiii mici.
Παρόλο που η εκτύπωση των γραμμάτων δεν είναι καλή, είναι το αγαπημένο της μικρής μου και μάλιστα πριν ακόμα μιλήσει το έφερνε συνέχεια να το διαβάσουμε. Ωραίο μήνυμα ,εύκολα κατανοητό ακόμα και από μικρά παιδιά.
Da, vorbește despre dragoste, dar vocabularul este foarte mic și foarte sărac în cuvinte. Mai mult modul în care îl citeam și imaginile au atras interesul copiilor mei!!!
Ναι μεν μιλάει για την αγάπη αλλά το λεξιλογιο πολύ μικρό και πολύ φτωχό σε λέξεις. Περισσότερο ο τροπος που το διαβαζαμε και για τις εικόνες τράβηξε το ενδιαφέρον των παιδιών μου!!!
Prima dată scriu o recenzie atât de lungă (pe care probabil nici eu nu aș citi-o), dar…
Au spus destul de multe diverși utilizatori și este de respectat părerea fiecăruia.
Singurul lucru SIGUR pentru toți însă este că tipărirea literelor este JALNICĂ. Nu este vorba, de exemplu, că nu se văd la lumină slabă, ci că aproape NU SE VĂD DELOC pe unele pagini (litere negre pe fundal albastru închis)!!!
Deci, dacă îl iei ca să citești ceea ce are de „spus”, merită 0 steluțe!
În rest, în ceea ce privește povestea (și de aceea am vorbit mai devreme despre părerea fiecăruia), își pierde complet orice sens (woke (?) sau pur și simplu dragoste sinceră, în funcție de perspectiva din care citește fiecare adult) pe care vrea să îl transmită.
Nu are nicio legătură (din moment ce este Vulpe mamă și Vulpișor) dacă la întrebarea Vulpișorului către mama lui, dacă ar fi, de exemplu, Crocodil, ar iubi-o tot Vulpea. Răspunsul NU este „da”. Răspunsul este că, dacă ar fi Crocodil, l-ar iubi mama Crocodil pentru totdeauna și NU ar putea fi atunci mama lui Vulpea! Nu vorbește în general despre dragostea față de orice ființă vie (dacă ar fi așa, ar fi de acceptat), ci despre dragostea părintelui față de copilul său. Nu sunt categoriile „Oameni / Animale” și atât. La animale există categorii, nu „rase” ca la oameni, care se pot amesteca.
Mulți veți spune că „exagerez” (și da, înțeleg că asta fac) DAR chiar și într-o „poveste” cred că (POATE) încurcă orice minte de copil! Întrebările ar fi putut fi, de exemplu, „Dacă nu aș avea o mână, m-ai iubi?” sau „Dacă nu aș fi un elev bun la școală” etc.
Πρώτη φορά γράφω τόσο μακροσκελή κριτική (που μάλλον ούτε εγώ θα διάβαζα) αλλά…
Έχουν πει αρκετά διάφοροι χρήστες και σεβαστή η άποψη του κάθε ενός.
Το μόνο ΣΙΓΟΥΡΑ για όλους όμως είναι ότι η εκτύπωση των γραμμάτων είναι ΧΑΛΙΑ . Δεν είναι ότι πχ. δεν φαίνονται σε χαμηλό φωτισμό αλλά ότι δεν φαίνονται σχεδόν ΚΑΘΟΛΟΥ σε κάποιες σελίδες (μαύρα γράμματα σε μπλε σκούρο φόντο)!!!
Άρα αν το πάρεις για να διαβάζεις αυτά που έχει να "πει" , είναι 0 αστεράκια!
Από εκεί και πέρα ως προς την ιστορία (και γι αυτό μίλησα πριν για την άποψη του κάθε ενός) χάνει παντελώς οποίο νόημα (woke (?) ή απλά αγνή αγάπη , αναλόγως με την οπτική που θα το διαβάσει ο κάθε ένας ενήλικος) θέλει να περάσει .
Δεν έχει καμία σχέση (εφόσον είναι Αλεπού μαμά και Αλεπουδάκι) αν σε ερώτηση από Αλεπουδάκι στη μαμά του αν ήταν πχ. Κροκόδειλος θα το αγαπούσε ακόμη η Αλεπού . Η απάντηση ΔΕΝ είναι «ναι» . Η απάντηση είναι ότι αν ήταν Κροκόδειλος θα το αγαπούσε η μαμά Κροκοδειλίνα για πάντα και ΔΕΝ θα μπορούσε να ήταν τότε η μαμά του η Αλεπού! Δεν μιλάει γενικά για την αγάπη σε οτιδήποτε ζωντανό (αν ήταν έτσι , δεκτό) αλλά για την αγάπη του γονιού στο παιδί του . Δεν είναι οι κατηγορίες «Άνθρωποι / Ζώα» και τέλος. Στα ζώα υπάρχουν κατηγορίες , όχι «φυλές» όπως στους ανθρώπους που μπορεί να αναμιχθούν .
Θα πείτε πολλοί ότι το «ψειρίζω» (και ναι το καταλαβαίνω ότι το κάνω) ΑΛΛΑ ακόμη και σε «παραμύθι» νομίζω (ΙΣΩΣ) μπερδεύουν οποιοδήποτε μυαλουδάκι! Θα μπορούσαν τα ερωτήματα να ήταν πχ. «Αν δεν είχα ένα χέρι θα με αγαπούσες» ή «Αν δεν ήμουν καλός μαθητής στο σχολείο » κτλ.
Deși mesajul cărții este foarte frumos, nu îmi plac deloc culorile folosite în texte, mai ales pe prima pagină unde abia poți citi ce scrie, iar poveștile de obicei le citim în lumină relativ slabă...
Ενω το νοημα του βιβλιου ειναι πολυ ομορφο δεν μαρεσουν καθολου οι χρωματισμοί στα κείμενα, ειδικα στην πρωτη σελιδα οριακα δεν μπορεις να διαβασεις τι λεει και τα παραμυθια συνηθως τα διαβαζουμε σε σχετικα σκοτεινο φωτισμό..
Menționează moartea la un moment dat și nu am simțit că se adresează copilului meu de 3 ani! Poate că este potrivit pentru o vârstă mai mare. De asemenea, ilustrațiile sunt puțin înfricoșătoare! Nu înțeleg agitația creată în jurul acestei cărți.
Αναφέρει το θάνατο σε κάποιο σημείο και δεν ένιωσα οτι απευθύνεται στο 3 χρόνο παιδί μου! ίσως για μεγαλύτερη ηλικία να είναι κατάλληλο. επίσης λίγο τρομακτική εικονογράφηση! δεν καταλαβαίνω το ντόρο που δημιουργήθηκε γύρω από αυτό το βιβλίο.
«Sunt un mic urâcios și plângăcios și nimeni nu mă iubește» se gândește vulpița. Dar nu este adevărat. Mama lui Micu este hotărâtă să-i demonstreze contrariul. O carte care vorbește despre cum să aliniem temerile copiilor, cu texte și imagini ale unicei Debi Gliori.
Theme: Love, Unconditional Love, Parent-Child Relationship, Feelings, Safety
Style: Tender, Reassuring, Playful
Suitable for the bedtime routine, to discuss feelings, to enhance the child's sense of safety.
«Dar dacă aș deveni o insectă verde, m-ai iubi în continuare
m-ai îmbrățișa și m-ai săruta?»
«Desigur» a spus Mama.
«Te voi iubi mereu,
indiferent ce se întâmplă».
«Indiferent ce se întâmplă?»
a spus Cel Mic și a zâmbit.
«Ce-ar fi dacă aș fi un crocodil?»
«Te-aș îmbrățișa și te-aș iubi
și noaptea ți-aș cânta» a spus Mama.
Debi Gliori is an acclaimed Scottish author and illustrator, known for her uniquely illustrated books and novels for children that often touch emotional chords. Her work explores themes such as love, family, and emotions with tenderness and humor. Among her creations, the beloved series "Mr. Bear" stands out. She has been shortlisted for significant awards such as the Kate Greenaway Medal.
Specificațiile sunt colectate de pe site-urile oficiale ale producătorilor. Te rugăm să verifici specificațiile înainte de a finaliza comanda. În cazul în care întâmpini probleme, raportează aici.
Cartea vine în două versiuni, una pentru copiii mai mici, cu dimensiuni mai mici și texte ușor diferite. Ilustrațiile sunt foarte frumoase și copilul le place. Personal, aș prefera să rămână fidelă esenței "Te iubesc oricum" fără nicio insinuare despre moarte. Cu toate acestea, insinuarea este destul de profundă în versiunea pentru copiii mai mici, pe care o puteți ignora complet. A trebuit să citesc un comentariu pentru a înțelege că lumânările stinse reprezintă copilul care a rămas singur și a cărui părinți au murit. Oricum, nu intenționez să interpretez astfel de semnificații pentru copil din această carte, o voi citi ca pe o poveste plăcută.
De asemenea, un comentariu personal subiectiv... încă o poveste în care mama este prezentă și nu tatăl... mama hrănește și adoarme, etc... Mi-ar plăcea în sfârșit o poveste cu prezența ambilor părinți...
Το βιβλίο βγαίνει σε δύο εκδόσεις μια για μικρότερα παιδιά με μικρότερη διάσταση και λίγο διαφορετικά κείμενα. Η εικονογράφηση είναι πολύ ωραία και αρέσει στο μικρό. Προσωπικά θα προτιμούσα να μείνει στην ουσία του θα σ' αγαπώ ότι κ αν γίνει χωρίς υπαινιγμούς στο θάνατο. Ωστόσο ο υπαινιγμός είναι αρκετά βαθύς στην έκδοση για μικρότερα παιδιά που μπορείς κ να τον αγνοήσεις τελείως. Χρειάστηκε να δω σχόλιο για να καταλάβω ότι τα σβησμένα κεριά δείχνουν το παιδί που έμεινε μόνο του κ πέθαναν οι γονείς. Δε σκοπεύω να ερμηνεύσω κάποιο τέτοιο νόημα στο παιδί πάντως από αυτό το βιβλίο, θα του το διαβάζω ως ευχάριστο παραμύθι.
Επίσης ένα προσωπικό υποκειμενικό σχόλιο..άλλο ένα παραμύθι που η μαμά είναι παρούσα κ όχι ο μπαμπάς...η μαμά ταιζει κοιμίζει κλπ...θα ήθελα επιτέλους ένα παραμύθι με τη παρουσία κ των δυο γονέων...
Poveste excelentă, dar ilustrații groaznice; pe unele pagini nici măcar nu poți citi textul
Εξαιρετικο παραμυθι αλλα αθλια εικονογραφιση σε καποιες σελιδες δεν μπορεις να διαβασεις καν το κειμενο
Deși tipărirea literelor nu este bună, este preferata fetiței mele și chiar înainte să vorbească îl aducea mereu să îl citim. Mesaj frumos, ușor de înțeles chiar și de către copiii mici.
Παρόλο που η εκτύπωση των γραμμάτων δεν είναι καλή, είναι το αγαπημένο της μικρής μου και μάλιστα πριν ακόμα μιλήσει το έφερνε συνέχεια να το διαβάσουμε. Ωραίο μήνυμα ,εύκολα κατανοητό ακόμα και από μικρά παιδιά.
Da, vorbește despre dragoste, dar vocabularul este foarte mic și foarte sărac în cuvinte. Mai mult modul în care îl citeam și imaginile au atras interesul copiilor mei!!!
Ναι μεν μιλάει για την αγάπη αλλά το λεξιλογιο πολύ μικρό και πολύ φτωχό σε λέξεις. Περισσότερο ο τροπος που το διαβαζαμε και για τις εικόνες τράβηξε το ενδιαφέρον των παιδιών μου!!!
Prima dată scriu o recenzie atât de lungă (pe care probabil nici eu nu aș citi-o), dar…
Au spus destul de multe diverși utilizatori și este de respectat părerea fiecăruia.
Singurul lucru SIGUR pentru toți însă este că tipărirea literelor este JALNICĂ. Nu este vorba, de exemplu, că nu se văd la lumină slabă, ci că aproape NU SE VĂD DELOC pe unele pagini (litere negre pe fundal albastru închis)!!!
Deci, dacă îl iei ca să citești ceea ce are de „spus”, merită 0 steluțe!
În rest, în ceea ce privește povestea (și de aceea am vorbit mai devreme despre părerea fiecăruia), își pierde complet orice sens (woke (?) sau pur și simplu dragoste sinceră, în funcție de perspectiva din care citește fiecare adult) pe care vrea să îl transmită.
Nu are nicio legătură (din moment ce este Vulpe mamă și Vulpișor) dacă la întrebarea Vulpișorului către mama lui, dacă ar fi, de exemplu, Crocodil, ar iubi-o tot Vulpea. Răspunsul NU este „da”. Răspunsul este că, dacă ar fi Crocodil, l-ar iubi mama Crocodil pentru totdeauna și NU ar putea fi atunci mama lui Vulpea! Nu vorbește în general despre dragostea față de orice ființă vie (dacă ar fi așa, ar fi de acceptat), ci despre dragostea părintelui față de copilul său. Nu sunt categoriile „Oameni / Animale” și atât. La animale există categorii, nu „rase” ca la oameni, care se pot amesteca.
Mulți veți spune că „exagerez” (și da, înțeleg că asta fac) DAR chiar și într-o „poveste” cred că (POATE) încurcă orice minte de copil! Întrebările ar fi putut fi, de exemplu, „Dacă nu aș avea o mână, m-ai iubi?” sau „Dacă nu aș fi un elev bun la școală” etc.
Πρώτη φορά γράφω τόσο μακροσκελή κριτική (που μάλλον ούτε εγώ θα διάβαζα) αλλά…
Έχουν πει αρκετά διάφοροι χρήστες και σεβαστή η άποψη του κάθε ενός.
Το μόνο ΣΙΓΟΥΡΑ για όλους όμως είναι ότι η εκτύπωση των γραμμάτων είναι ΧΑΛΙΑ . Δεν είναι ότι πχ. δεν φαίνονται σε χαμηλό φωτισμό αλλά ότι δεν φαίνονται σχεδόν ΚΑΘΟΛΟΥ σε κάποιες σελίδες (μαύρα γράμματα σε μπλε σκούρο φόντο)!!!
Άρα αν το πάρεις για να διαβάζεις αυτά που έχει να "πει" , είναι 0 αστεράκια!
Από εκεί και πέρα ως προς την ιστορία (και γι αυτό μίλησα πριν για την άποψη του κάθε ενός) χάνει παντελώς οποίο νόημα (woke (?) ή απλά αγνή αγάπη , αναλόγως με την οπτική που θα το διαβάσει ο κάθε ένας ενήλικος) θέλει να περάσει .
Δεν έχει καμία σχέση (εφόσον είναι Αλεπού μαμά και Αλεπουδάκι) αν σε ερώτηση από Αλεπουδάκι στη μαμά του αν ήταν πχ. Κροκόδειλος θα το αγαπούσε ακόμη η Αλεπού . Η απάντηση ΔΕΝ είναι «ναι» . Η απάντηση είναι ότι αν ήταν Κροκόδειλος θα το αγαπούσε η μαμά Κροκοδειλίνα για πάντα και ΔΕΝ θα μπορούσε να ήταν τότε η μαμά του η Αλεπού! Δεν μιλάει γενικά για την αγάπη σε οτιδήποτε ζωντανό (αν ήταν έτσι , δεκτό) αλλά για την αγάπη του γονιού στο παιδί του . Δεν είναι οι κατηγορίες «Άνθρωποι / Ζώα» και τέλος. Στα ζώα υπάρχουν κατηγορίες , όχι «φυλές» όπως στους ανθρώπους που μπορεί να αναμιχθούν .
Θα πείτε πολλοί ότι το «ψειρίζω» (και ναι το καταλαβαίνω ότι το κάνω) ΑΛΛΑ ακόμη και σε «παραμύθι» νομίζω (ΙΣΩΣ) μπερδεύουν οποιοδήποτε μυαλουδάκι! Θα μπορούσαν τα ερωτήματα να ήταν πχ. «Αν δεν είχα ένα χέρι θα με αγαπούσες» ή «Αν δεν ήμουν καλός μαθητής στο σχολείο » κτλ.
Deși mesajul cărții este foarte frumos, nu îmi plac deloc culorile folosite în texte, mai ales pe prima pagină unde abia poți citi ce scrie, iar poveștile de obicei le citim în lumină relativ slabă...
Ενω το νοημα του βιβλιου ειναι πολυ ομορφο δεν μαρεσουν καθολου οι χρωματισμοί στα κείμενα, ειδικα στην πρωτη σελιδα οριακα δεν μπορεις να διαβασεις τι λεει και τα παραμυθια συνηθως τα διαβαζουμε σε σχετικα σκοτεινο φωτισμό..
Menționează moartea la un moment dat și nu am simțit că se adresează copilului meu de 3 ani! Poate că este potrivit pentru o vârstă mai mare. De asemenea, ilustrațiile sunt puțin înfricoșătoare! Nu înțeleg agitația creată în jurul acestei cărți.
Αναφέρει το θάνατο σε κάποιο σημείο και δεν ένιωσα οτι απευθύνεται στο 3 χρόνο παιδί μου! ίσως για μεγαλύτερη ηλικία να είναι κατάλληλο. επίσης λίγο τρομακτική εικονογράφηση! δεν καταλαβαίνω το ντόρο που δημιουργήθηκε γύρω από αυτό το βιβλίο.
carte frumoasă, dar ok, adică nu are editura designeri grafici să pună un font care să poată fi citit la lumină slabă seara și să nu fie subțire și negru pe un fundal închis? păcat, pentru că este o carte frumoasă. pare de parcă le-au trimis cartea fără texte și pur și simplu au aruncat traducerea la întâmplare oriunde și oricum...
ωραίο βιβλίο αλλά οκ δηλαδή γραφίστες δεν έχει η εκδοτική να βάλουν μια γραμματοσειρά που να διαβάζεται σε λίγο φώς το βράδυ και να μην είναι λεπτεπίλεπτη και μαύρη σε σκούρο φόντο ; κρίμα γιατί είναι ωραίο βιβλίο. φαίνεται λες και τους έστειλαν το βιβλίο χωρίς τα κείμενα και απλά πέταξαν την μετάφραση χύμα όπου να είναι και όπως να είναι...
L-am cumpărat după toată „agitația” care s-a creat în jurul poveștii. L-aș caracteriza ca fiind mediocru spre slab, are foarte puține cuvinte, încât adaug propriile mele fraze ca să-l fac puțin mai interesant și să-i dau un pic de cursivitate. Nici măcar nu este printre poveștile preferate ale copilului (3 ani).
Το αγοράσαμε μετά απο τον "ντόρο" που είχε δημιουργηθεί γύρω απο το παραμύθι. Μέτριο έως κακό θα το χαρακτήριζα, ελάχιστες λέξεις σε σημείο που προσθέτω δικές μου φράσεις για να το κάνω λιγάκι πιο ενδιαφέρον και να δώσω ροή. Δεν είναι καν απο τα αγαπημένα παραμύθια του παιδιού (3 χρονών).
Chiar mă mir de agitație... doar imaginile sunt frumoase, în rest sărac în cuvinte... nu transmite mesajul, trebuie să adaugi tu în poveste ca să aibă sens!
Πραγματικά απορώ με τον ντόρο..μόνο οι εικόνες είναι ωραίες κατά τα άλλα φτωχό σε λέξεις..δεν περνάει το μήνυμα πρέπει να προσθέσεις εσύ στην ιστορία για να βγάλει νόημα!
Design foarte prost, ne chinuim să citim cele câteva rânduri care există pe pagini pentru că nu se disting de fundal. Nici măcar desenele nu atrag atenția celui mic (20 de luni), nu stă nici 2 minute să îi acorde atenție.
Πολύ κακή σχεδίαση, μας βγαίνουν τα μάτια για να διαβάσουμε τις λίγες αυτές σειρές που υπάρχουν στις σελίδες επειδή δεν ξεχωρίζουν από το φόντο. Ούτε καν οι ζωγραφιές δε τραβάνε τη προσοχή του μικρού μου (20 μηνών) δεν κάθεται ούτε 2 λεπτά να του δώσει σημασία.
Iubim foarte mult această carte. O citim de 2-3 ori în fiecare zi. De cele mai multe ori mă emoționez. Observați că lumânările devin din 3 doar 1 aprinsă la final. Părinții mor și vulpița rămâne singură. Totuși, o iubesc chiar și după ce mor. Carte extraordinară.
Το αγαπάμε πολύ αυτό το βιβλίο. Το διαβάζουμε 2-3 φορές κάθε μέρα. Τις περισσότερες συγκινούμαι. Παρατηρήστε ότι τα κεριά γίνονται από 3 μόνο 1 αναμμένο στο τέλος. Οι γονείς πεθαίνουν και το αλεπουδάκι μένει μόνο. Ωστόσο το αγαπάνε ακόμα και όταν πεθάνουν. Απίθανο βιβλίο.
este frumos mesajul, dar povestea nu este frumoasă, nu are font care să ajute părintele, adică este mic și argintiu în unele locuri și în lumină slabă nu vezi, ilustrația nu este frumoasă, în multe locuri este înfricoșătoare. nu îl recomand
είναι ωραίο το νόημα, αλλά δεν είναι ωραία η ιστορία, δεν έχει γραμματοσειρα να βοηθάει τον γονιό, δλδ ει άι μικρή κ ασημένια σε μερικά σημεία κ σε χαμηλό φως δεν βλεπεις, η εικονογράφηση δεν είναι ωραία, σε αρκετά σημεία είναι τρομακτική. δεν το προτείνω
Carte frumoasă, am cumpărat-o pentru un nou-născut. Dimensiunea este potrivită pentru a fi ținută într-o singură mână. Într-adevăr, unele pagini sunt întunecate și este puțin dificil de citit fără suficientă lumină.
Όμορφο βιβλίο, το αγοράσαμε για νεογέννητο
. Βολεύει το μέγεθος του για κράτημα στο ένα χέρι. Όντως κάποιες σελίδες είναι σκούρες και είναι λίγο δύσκολη η ανάγνωση χωρίς αρκετό φως.
Frumos, bine conceput și de calitate.
Lipsește figura paternă chiar și ca referință, care ar fi fost bine să existe. Unele texte necesită explicații din partea părintelui pentru ca mintea copilului să nu se confuzeze
Όμορφο, καλοσχεδιασμένο και ποιοτικό.
Λείπει η πατρική φιγούρα ακόμη και σαν αναφορά, που θα ήταν καλό να υπάρχει. Κάποια κείμενα θέλουν επεξήγηση απο τον γονέα ώστε να μη μπερδευτεί το μυαλό του παιδιού
Carte minunată de la naștere și până la o vârstă mai mare.. Imagini frumoase, pagini groase și text ușor de înțeles mențin interesul copilului și îl învață despre iubire, precum și cum să liniștim fricile copiilor..
Υπέροχο βιβλίο από τη γέννηση σχεδόν μέχρι και σε μεγαλύτερη ηλικία.. Όμορφες εικόνες, χοντρές σελιδες και εύκολο κατανοητό κείμενο κρατούν το ενδιαφέρον του παιδιού και το μαθαίνουν για την αγάπη καθώς και πώς να κατευνάσουμε τους φόβους των παιδιών..
Cartea vorbește despre dragostea unui părinte pentru copilul său, din păcate traducerea în greacă pierde, deoarece vulpea mare este tradusă ca mamă și vulpița mică ca „micuțul”. În textul original nu se precizează genul pentru niciunul dintre cei doi. Eu îi citesc fiicei mele ca mamă și mică și asta o face să se identifice.
Ca și carte este minunată, transmite copilului mesajul că orice s-ar întâmpla și oricum ar fi, noi suntem mereu aproape de el și îl iubim, o confirmare de care au nevoie micuții noștri, mai ales în momentele dificile. O citim de un an și continuă să fie cartea preferată. Fetița mea, aproape 3 ani acum, o cere foarte des, mai ales în zilele în care este mai agitată și de multe ori când are vreo mică izbucnire emoțională, așa cum se întâmplă la această vârstă, mă privește și îmi spune „sunt o mică răutăcioasă și plângăcioasă și nimeni nu mă iubește” (exact ca în carte) ca să-mi arate că este pregătită pentru o îmbrățișare.
Cartea este adorată, o recomand cu toată încrederea.
Ah, și o mențiune deoarece văd multe recenzii care spun de ce nu există o figură paternă: lăsați-le și părinților singuri vreo carte pe care să o poată citi copiilor lor fără să le provoace întrebarea unde este tati/mami al meu.
Το βιβλίο μιλάει για την αγάπη ενός γονιού προς το παιδί του, δυστυχώς η μετάφραση στα ελληνικά χάνει καθώς η μεγάλη αλεπού μεταφράζεται ως μαμά και το μικρό αλεπουδακι ως "μικρός". Στο πρωτότυπο κείμενο δεν διευκρινίζεται γένος για κανέναν από τους δύο. Εγώ στην κόρη μου το διαβάζω ως μαμά και μικρή και αυτό την κάνει να ταυτίζεται.
Σαν βιβλίο είναι πανέμορφο, περνάει το μήνυμα στο παιδί πως ότι και αν γίνει και όπως και αν είναι εμείς είμαστε πάντα κοντά του και το αγαπάμε, μια επιβεβαίωση που χρειάζονται τα μικρά μας, ειδικά στις δύσκολες στιγμές. Το διαβάζουμε εδώ και 1 χρόνο και συνεχίζει να είναι αγαπημένο βιβλιο. Η μικρή μου, σχεδόν 3 πλέον, το ζητάει πολύ συχνά ειδικά σε μέρες που είναι πιο ανήσυχη και πολλές φορές όταν έχει κάποιο μικρό ξέσπασμα συναισθημάτων όπως συνηθίζεται σε αυτή την ηλικία, με κοιτάει και μου λέει " είμαι μια ανάποδη και γκρινιάρα μικρή και κανείς δεν με αγαπάει" (ακριβώς όπως στο βιβλίο) για να μου δείξει πως είναι έτοιμη για αγκαλιά.
Λατρεμένο το βιβλίο, το συνιστώ ανεπιφύλακτα.
Α και μια σημείωση καθώς βλέπω πολλές κριτικές που λένε γιατί δεν υπάρχει πατρική φιγούρα: αφήστε και στους μονογονεις κανένα βιβλίο που να μπορούν να διαβάσουν στα παιδάκια τους χωρίς να τους προκαλούν την ερώτηση εμένα που είναι ο μπαμπάς μου/η μαμά μου.
„Te voi iubi orice s-ar întâmpla... De aici, până la cer și chiar mai departe... Pentru totdeauna... Orice s-ar întâmpla... Noapte bună, puiul meu!”
Exact aceste fraze le spun fiecărui copilaș al meu, puțin înainte să-și închidă ochișorii... Este ca un mic secret al nostru de seară... Am început să le spun, după ce am citit această carte...
Micul vulpișor este năzdrăvan, așa cum sunt aproape toți copiii mici. Dar mama vulpe este mereu lângă el, cu brațele deschise, asigurându-l că îl va iubi mereu, orice pozne ar face...
Astfel, alungă grijile, fricile și anxietatea lui și îl învață iubirea necondiționată, dar și modul în care trebuie să-i tratăm pe ceilalți, cu răbdare și acceptare!
O carte pentru copii dulce, tandră și sensibilă, care vorbește despre dragostea mare și inepuizabilă a fiecărei mame și despre îmbrățișarea ei mereu deschisă.
Recunosc însă că prima dată când am citit-o cu copiii mei, la partea în care vulpișorul o întreabă pe mama lui dacă va continua să-l iubească și după ce vor muri, m-am oprit puțin... Am simțit o înțepătură în inimă și o mică melancolie. Nu știam dacă ar trebui să continui...
Textele sunt scurte, concise și esențiale, potrivite pentru copiii mici. Unele însă sunt pe un fundal închis la culoare și nu se citesc ușor.
De asemenea, copiii mei nu au înțeles imediat „transformările” pe care le făcea vulpișorul și au crezut că erau alți personaje din carte.
Culoarea portocalie intensă pe care o au mama vulpe și vulpișorul este minunată și atrage imediat toate privirile.
Ceea ce nu mi-a plăcut deloc însă este lipsa figurii paterne... Este într-adevăr o carte dedicată iubirii materne, dar ar fi fost bine să fie prezent undeva și tatăl
"Θα σε αγαπώ ό,τι κι αν γίνει... Από εδώ, έως τον ουρανό κι ακόμα παραπέρα... Για πάντα... Ό,τι κι αν συμβεί... Καληνύχτα μωρό μου"!
Αυτές ακριβώς τις φράσεις λέω σε κάθε παιδάκι μου, λίγο πριν κλείσει τα ματάκια του... Είναι κάτι σαν το δικό μας μικρό βραδινό μυστικό... Ξεκίνησα να τις λέω, αφού διαβάσαμε το συγκεκριμένο βιβλίο...
Το μικρό αλεπουδάκι είναι ζωηρό, όπως όλα σχεδόν τα μικρά παιδάκια. Η μαμά αλεπού όμως είναι πάντα δίπλα του, με ανοιχτή την αγκαλιά της και τον διαβεβαιώνει ότι θα τον αγαπάει για πάντα, όποια σκανταλιά κι αν κάνει...
Έτσι διώχνει τις ανησυχίες, τους φόβους και το άγχος του και τον μαθαίνει την άνευ όρων αγάπη, αλλά και τον τρόπο που πρέπει να αντιμετωπίζουμε τους άλλους, με υπομονή και αποδοχή!
Ένα γλυκό, τρυφερό κι ευαίσθητο παιδικό βιβλίο που μιλάει για την μεγάλη κι αστείρευτη αγάπη κάθε μανούλας και την μόνιμα ανοιχτή αγκαλιά της.
Ομολογώ όμως ότι την πρώτη φορά που το διαβάσαμε με τα παιδάκια μου, στο σημείο που το αλεπουδάκι ρωτάει την μαμά του, αν θα συνεχίσει να το αγαπάει, όταν πεθάνουν, κοντοστάθηκα... Ένιωσα ένα τσίμπημα στην καρδιά μου και μια μικρή μελαγχολία. Δεν ήξερα, αν έπρεπε να συνεχίσω...
Τα κείμενα είναι μικρά, περιεκτικά και ουσιώδη, κατάλληλα για μικρά παιδάκια. Κάποια όμως είναι πάνω σε σκούρο φόντο και δεν διαβάζονται εύκολα.
Επίσης τα παιδάκια μου δεν κατάλαβαν αμέσως τις "μεταμορφώσεις" που έκανε το αλεπουδάκι και νόμιζαν ότι ήταν κάποιοι άλλοι χαρακτήρες του βιβλίου.
Το έντονο πορτοκαλί χρώμα που έχουν η μαμά αλεπού και το αλεπουδάκι είναι καταπληκτικό και τραβάει αμέσως όλα τα βλέμματα.
Αυτό όμως που δεν μου άρεσε καθόλου είναι η έλλειψη της πατρικής φιγούρας... Είναι μεν ένα βιβλίο αφιερωμένο στην μητρική αγάπη, αλλά καλό θα ήταν να υπάρχει κάπου και ο μπαμπάς
Calitatea cărții este foarte bună. Bebelușul nostru este încă mic și nu înțelege, dar ne-au plăcut ilustrațiile și narațiunea.
Πολυ ωραια ποιότητα βιβλίου. Το μωρο μας ακόμα είναι μικρό και δεν καταλαβαίνει αλλα μας άρεσε η εικονογραφιση και η αφήγηση.
Carte frumoasă cu texte scurte potrivită de la o vârstă foarte fragedă dacă mami sau tati vrea să petreacă timp cu bebelușul/copilul lor relaxându-se. Vom începe să o citim acum, când avem 3 luni și am început să reacționăm la conversații și să zâmbim (cu toate acestea, mami a citit-o deja de când am primit-o?). Îmi place că are texte scurte și este relativ ușor de citit și de menținut atenția copilului. Sensul cărții, desigur, poate fi înțeles de un copil de 1-2 ani, deoarece este foarte frumos și clar scrisă. Îmi place că grosimea coperții și a paginilor este mare, astfel încât nu există riscul de a se rupe atunci când copilul o ține în mâini, oferindu-i oportunitatea de a o explora!
Ωραίο βιβλίο με μικρά κείμενα κατάλληλο από πολύ μικρή ηλικία αν η μανούλα ή ο μπαμπάς θέλει να περνάει χρόνο με το μωράκι/παιδάκι της χαλαρώνοντας, εμείς θα αρχίσουμε να το διαβάζουμε από τώρα που γίναμε 3 μηνών και έχουμε αρχίσει να αντιδραμε σε κουβέντες και να χαμογελάμε (παρόλα αυτά η μαμά το έχει διαβάσει ήδη από όταν το πήραμε? ).. Μου αρέσει που έχει μικρά κείμενα και είναι σχετικά εύκολο να το διαβάσεις και να κρατήσεις την προσοχή του παιδιού .. Το νόημα του βιβλίου φυσικά και ένα παιδάκι ηλικίας 1-2 χρονών μπορεί να το καταλάβει καθώς είναι πολύ ωραία και κατανοητά γραμμένο..Μου αρέσει που το πάχος του εξωφύλλου και των σελίδων είναι χοντρό ώστε να μην υπάρχει κίνδυνος να σκιστεί όταν το παιδί το πιάσει στα χέρια του και έτσι έχει την ευκαιρία να το επεξεργαστεί !
Poveste frumoasă, dar într-adevăr textul în unele părți este pe un fundal întunecat și nu este ușor de citit noaptea. De asemenea, am primit o versiune cu pagini subțiri, iar la sfârșit vorbește brusc despre moarte ("și când murim și dispărem.." spune). În timp ce în altă parte am văzut o versiune diferită.
Ωραία ιστορία, αλλά όντως το κείμενο σε κάποια σημεία είναι σε σκούρο φόντο και δε διαβάζεται εύκολα το βράδυ.
Επίσης μου ήρθε έκδοση με λεπτές σελίδες, και στο τέλος μιλάει απότομα για τον θάνατο ( "κι όταν πεθάνουμε και χαθούμε.." λέει). Ενώ αλλού έχω δει άλλη version.
Sunt de acord cu fundalul întunecat, care face lectura foarte dificilă, dar ilustrațiile mențin interesul copilului și răsfoiesc singuri continuu! De asemenea, este una dintre puținele cărți care este atât de durabilă și a supraviețuit în mâinile (și dinții) micuțului nostru!
Συμφωνώ για το σκούρο φόντο, το οποίο δυσκολεύει πολύ στην ανάγνωση, αλλά η εικονογράφιση που έχει κρατάει το ενδιαφέρον του παιδιού και το ξεφυλλίζει και μόνη της συνέχεια! Επίσης είναι από τα λίγα βιβλία που είναι τόσο ανθεκτικά και έχει επιβιώσει στα χέρια (και στα δόντια) της μικρής μας!
2 stele pentru că: nu există intrigă, cuvintele sunt puține și greu de citit, trebuie să adaug propriile mele cuvinte pentru a completa povestea. Multă agitație în jurul acestei cărți și din nou dovedește rezultatul unei bune strategii de marketing.
2 αστεράκια διότι: δεν υπάρχει πλοκή, τα λόγια είναι ελάχιστα και δυσανάγνωστα, χρειάζεται να βάζω δικά μου λόγια για να γεμίζει η ιστορία. Πολύς ντόρος για αυτό το βιβλίο κι άλλη μία φορά αποδεικνύεται το αποτέλεσμα καλού μάρκετινγκ.
Carte plictisitoare care nu spune nimic substanțial. Sunt nevoit să explic lucruri copilului. Poate pentru unii ajută să le explice copilului că îl iubesc, dar pentru noi a părut oarecum neadecvat.
Βαρετό βιβλίο δεν λέει τίποτα το ουσιαστικό. αναγκαστικά εξηγώ αλλά πράγματα στο παιδί. ίσως σε κάποιους να τους καλύπτει στο να εξηγήσουν στο παιδί ότι το αγαπάνε εμας πάντως μας φάνηκε κάπως άστοχο.
O carte cu ilustrații excelente.
Cu o narațiune concisă, cuprinzătoare, simplă și ușor de înțeles, transmite mesaje mari de altruism, dragoste, acceptare și afecțiune.
Un cadou emoționant pentru toate mamele.
Ένα βιβλίο με εξαιρετική εικονογράφηση.
Με συνοπτικό, περιεκτικό, απλό και κατανοητό λόγο περνάει σπουδαία μηνύματα αλτρουισμού, αγάπης , αποδοχής, στοργής.
Ένα συγκινητικό δώρο για όλες τις μαμάδες.
Cartea vorbește despre dragostea maternă. Cu texte scurte, dar cu un cuvânt mare în semnificația sa care se regăsește în fiecare propoziție, te iubesc. Te iubesc, îmbrățișarea, acceptarea și înțelegerea sunt date difuz în carte într-un mod simplu, astfel încât mesajul să poată fi transmis chiar și celor mici.
Το βιβλίο μιλάει για την μητρική αγάπη. Με μικρά κείμενα αλλά με μια μεγάλη λέξη στο νόημα της που βρίσκεται σε κάθε φράση, το σε αγαπώ. Το σ' αγαπώ η αγκαλιά η αποδοχή και η κατανόηση είναι διάχυτα δοσμένα στο βιβλίο με απλό τρόπο έτσι ώστε να περνάει το μήνυμα ακόμη κ στα βρεφακια.
L-am luat să-i citesc bebelușului meu în uter și apoi când se va naște! Este o carte foarte drăguță cu imagini frumoase!
Το πήρα για να το διαβάζω στο μωράκι μου ενδομήτρια και μετά όταν γεννηθεί !Ειναι πολυ γλυκό βιβλίο με ωραίες εικόνες !
Cartea inimilor noastre. O avem de când eram bebeluși, am citit-o de mii de ori fiului meu care acum are 3 ani și cu siguranță aș citi-o din nou de încă o mie de ori, fără să mă plictisesc o secundă.
Το βιβλίο της καρδιάς μας. Το έχουμε από μωράκια σχεδόν, το χω διαβάσει χιλιάδες φορές στο γιο μου που είναι σήμερα 3 ετών και θα του το διάβαζα άλλες χίλιες με σιγουριά, δίχως να βαρεθώ δευτερόλεπτο…
Foarte greșit designul, multe dintre texte sunt pe un fundal închis, pentru o carte de noapte înainte de somn este prohibitiv. Ilustrația este mediocră, semnificația este dulce, dar nu atât de excepțională pe cât este prezentată în general pe rețelele sociale. Carte mediocră în ansamblu. Pe partea pozitivă, paginile groase care sunt foarte durabile și dimensiunea sa mică.
Πολύ λάθος ο σχεδιασμός, πολλά από τα κείμενα είναι σε σκούρο φόντο, για βραδινό βιβλίο πριν τον ύπνο είναι απαγορευτικό. Η εικονογράφιση μέτρια, το νόημα γλυκό αλλά όχι τόσο εξαιρετικό που το παρουσιάζουν γενικά στα social. Μέτριο βιβλίο overall. στα θετικά οι χοντρές του σελίδες που είναι πολύ ανθεκτικές και το μικρό του μέγεθος.
Aș sugera oricui se gândește să-l cumpere să meargă să-l vadă mai întâi de aproape.
Băieți, nu este atât de bun pe cât credeam.
Are o ilustrație foarte frumoasă și câteva cuvinte frumoase.
Nu am fost încântat.
Θα πρότεινα οποίος σκέφτεται να το αγοράσει να πάει να το δει πρώτα απο κοντά.
Παιδια δεν είναι τόσο καλο οσο πιστευα.
Έχει μια μια πολυ ωραια εικονογράφηση κ λιγα όμορφα λόγια.
Δεν ενθουσιαστηκα.
O carte foarte frumoasă cu mesaje plăcute. Singurul lucru negativ este că textul este pe un fundal închis și nu poate fi citit în lumină slabă.
Πολύ όμορφο βιβλίο με ωραία μηνύματα. Το μόνο αρνητικό είναι οτι το κείμενο είναι σε σκούρο φόντο και δε μπορεί κάποιος να το διαβάσει με χαμηλό φωτισμό.
Cea mai frumoasă poveste. Este preferata micuței mele. O citim în fiecare seară de când avea 7 luni. Nu se plictisește niciodată de ea!
Το πιο όμορφο παραμύθι. Είναι το αγαπημένο της μικρής μου. Το διαβάζουμε κάθε βράδυ απο 7 μηνών. Δεν το βαριέται με τίποτα!
Deși tipărirea literelor nu este bună, este preferata fetiței mele și chiar înainte să vorbească îl aducea mereu să îl citim. Mesaj frumos, ușor de înțeles chiar și de către copiii mici.
Παρόλο που η εκτύπωση των γραμμάτων δεν είναι καλή, είναι το αγαπημένο της μικρής μου και μάλιστα πριν ακόμα μιλήσει το έφερνε συνέχεια να το διαβάσουμε. Ωραίο μήνυμα ,εύκολα κατανοητό ακόμα και από μικρά παιδιά.
Da, vorbește despre dragoste, dar vocabularul este foarte mic și foarte sărac în cuvinte. Mai mult modul în care îl citeam și imaginile au atras interesul copiilor mei!!!
Ναι μεν μιλάει για την αγάπη αλλά το λεξιλογιο πολύ μικρό και πολύ φτωχό σε λέξεις. Περισσότερο ο τροπος που το διαβαζαμε και για τις εικόνες τράβηξε το ενδιαφέρον των παιδιών μου!!!
Prima dată scriu o recenzie atât de lungă (pe care probabil nici eu nu aș citi-o), dar…
Au spus destul de multe diverși utilizatori și este de respectat părerea fiecăruia.
Singurul lucru SIGUR pentru toți însă este că tipărirea literelor este JALNICĂ. Nu este vorba, de exemplu, că nu se văd la lumină slabă, ci că aproape NU SE VĂD DELOC pe unele pagini (litere negre pe fundal albastru închis)!!!
Deci, dacă îl iei ca să citești ceea ce are de „spus”, merită 0 steluțe!
În rest, în ceea ce privește povestea (și de aceea am vorbit mai devreme despre părerea fiecăruia), își pierde complet orice sens (woke (?) sau pur și simplu dragoste sinceră, în funcție de perspectiva din care citește fiecare adult) pe care vrea să îl transmită.
Nu are nicio legătură (din moment ce este Vulpe mamă și Vulpișor) dacă la întrebarea Vulpișorului către mama lui, dacă ar fi, de exemplu, Crocodil, ar iubi-o tot Vulpea. Răspunsul NU este „da”. Răspunsul este că, dacă ar fi Crocodil, l-ar iubi mama Crocodil pentru totdeauna și NU ar putea fi atunci mama lui Vulpea! Nu vorbește în general despre dragostea față de orice ființă vie (dacă ar fi așa, ar fi de acceptat), ci despre dragostea părintelui față de copilul său. Nu sunt categoriile „Oameni / Animale” și atât. La animale există categorii, nu „rase” ca la oameni, care se pot amesteca.
Mulți veți spune că „exagerez” (și da, înțeleg că asta fac) DAR chiar și într-o „poveste” cred că (POATE) încurcă orice minte de copil! Întrebările ar fi putut fi, de exemplu, „Dacă nu aș avea o mână, m-ai iubi?” sau „Dacă nu aș fi un elev bun la școală” etc.
Πρώτη φορά γράφω τόσο μακροσκελή κριτική (που μάλλον ούτε εγώ θα διάβαζα) αλλά…
Έχουν πει αρκετά διάφοροι χρήστες και σεβαστή η άποψη του κάθε ενός.
Το μόνο ΣΙΓΟΥΡΑ για όλους όμως είναι ότι η εκτύπωση των γραμμάτων είναι ΧΑΛΙΑ . Δεν είναι ότι πχ. δεν φαίνονται σε χαμηλό φωτισμό αλλά ότι δεν φαίνονται σχεδόν ΚΑΘΟΛΟΥ σε κάποιες σελίδες (μαύρα γράμματα σε μπλε σκούρο φόντο)!!!
Άρα αν το πάρεις για να διαβάζεις αυτά που έχει να "πει" , είναι 0 αστεράκια!
Από εκεί και πέρα ως προς την ιστορία (και γι αυτό μίλησα πριν για την άποψη του κάθε ενός) χάνει παντελώς οποίο νόημα (woke (?) ή απλά αγνή αγάπη , αναλόγως με την οπτική που θα το διαβάσει ο κάθε ένας ενήλικος) θέλει να περάσει .
Δεν έχει καμία σχέση (εφόσον είναι Αλεπού μαμά και Αλεπουδάκι) αν σε ερώτηση από Αλεπουδάκι στη μαμά του αν ήταν πχ. Κροκόδειλος θα το αγαπούσε ακόμη η Αλεπού . Η απάντηση ΔΕΝ είναι «ναι» . Η απάντηση είναι ότι αν ήταν Κροκόδειλος θα το αγαπούσε η μαμά Κροκοδειλίνα για πάντα και ΔΕΝ θα μπορούσε να ήταν τότε η μαμά του η Αλεπού! Δεν μιλάει γενικά για την αγάπη σε οτιδήποτε ζωντανό (αν ήταν έτσι , δεκτό) αλλά για την αγάπη του γονιού στο παιδί του . Δεν είναι οι κατηγορίες «Άνθρωποι / Ζώα» και τέλος. Στα ζώα υπάρχουν κατηγορίες , όχι «φυλές» όπως στους ανθρώπους που μπορεί να αναμιχθούν .
Θα πείτε πολλοί ότι το «ψειρίζω» (και ναι το καταλαβαίνω ότι το κάνω) ΑΛΛΑ ακόμη και σε «παραμύθι» νομίζω (ΙΣΩΣ) μπερδεύουν οποιοδήποτε μυαλουδάκι! Θα μπορούσαν τα ερωτήματα να ήταν πχ. «Αν δεν είχα ένα χέρι θα με αγαπούσες» ή «Αν δεν ήμουν καλός μαθητής στο σχολείο » κτλ.
Deși mesajul cărții este foarte frumos, nu îmi plac deloc culorile folosite în texte, mai ales pe prima pagină unde abia poți citi ce scrie, iar poveștile de obicei le citim în lumină relativ slabă...
Ενω το νοημα του βιβλιου ειναι πολυ ομορφο δεν μαρεσουν καθολου οι χρωματισμοί στα κείμενα, ειδικα στην πρωτη σελιδα οριακα δεν μπορεις να διαβασεις τι λεει και τα παραμυθια συνηθως τα διαβαζουμε σε σχετικα σκοτεινο φωτισμό..
Menționează moartea la un moment dat și nu am simțit că se adresează copilului meu de 3 ani! Poate că este potrivit pentru o vârstă mai mare. De asemenea, ilustrațiile sunt puțin înfricoșătoare! Nu înțeleg agitația creată în jurul acestei cărți.
Αναφέρει το θάνατο σε κάποιο σημείο και δεν ένιωσα οτι απευθύνεται στο 3 χρόνο παιδί μου! ίσως για μεγαλύτερη ηλικία να είναι κατάλληλο. επίσης λίγο τρομακτική εικονογράφηση! δεν καταλαβαίνω το ντόρο που δημιουργήθηκε γύρω από αυτό το βιβλίο.