Reducere de 22 Lei la toate expedierile peste 500 Lei!

Află mai multe
Cărți de artă

Τα τραγούδια της Σμύρνης, B" al poporului

Autor: Giorgos Konstantzos

În introducerea primului număr am încercat să oferim o identitate a ceea ce numim cântec smirnean. Oricât de aproape am căzut de definițiile noastre, ne putem auto-evalua și concluziona că am greșit....

În introducerea primului număr am încercat să oferim o identitate a ceea ce numim cântec smirnean. Oricât de aproape am căzut de definițiile noastre, ne putem auto-evalua și concluziona că am greșit. Cântecul smirnean și primul rebetiko care a izbucnit din acesta nu sunt un gen de muzică, încât să accepte o definiție. Este un mod de viață.

Versurile sale...

Vezi descrierea completă Vezi descrierea completă
  • Teme Cinema, Cântece rebetiko
  • Limbă Greacă
  • Număr de pagini Număr de pagini 94
  • Copertă Copertă Moale
  • Anul publicării Anul publicării 1999
  • Editor Editor Fagotto
  • Vezi toate
77 61 Lei
Livrare mar, 14 iul - joi, 16 iul
12,00 Lei   costul de livrare
Trimis de la Grecia
De la Books2u 5,0 (39)
Ce se întâmplă dacă mă răzgândesc?

Nicio problemă, atâta timp cât este în termen de 14 zile. Vom veni să-l ridicăm sau poți alege Punctul Skroutz care ți se potrivește, complet gratuit de până la 2 ori pe an, și vă vom returna banii.

Descriere

Descriere

În introducerea primului număr am încercat să oferim o identitate a ceea ce numim cântec smirnean. Oricât de aproape am căzut de definițiile noastre, ne putem auto-evalua și concluziona că am greșit. Cântecul smirnean și primul rebetiko care a izbucnit din acesta nu sunt un gen de muzică, încât să accepte o definiție. Este un mod de viață.

Versurile sale conturează adevăratele norme sociale ale vremii, care nu coincid întotdeauna cu cele pe care le susțin alte clase sociale. Înfățișează cu simpatie sau chiar cu admirație micii escroci, laudă faptele eroilor populari fără apartenență, stigmatizează iubirile necorespunzătoare și crimele atroce, promovează profesionistul- muncitor de succes, consolează bolnavii de tuberculoză, blestemă străinătatea și, în general, creează un model social pentru bărbați și femei.

Chiar și în ceea ce privește drogurile, acceptă așa-zisele ușoare și condamnă pe cele grele. Clasele sociale inferioare care au trăit aceste cântece erau aceleași și în Smyrna, și în Istanbul, și în Atena, și putem spune în toate marile centre urbane. Toate cele de mai sus validează îngrijorările noastre cu privire la dacă ar trebui să limităm cântecul smirnean local și temporal la Smyrna, și anume în ultimele trei-patru decenii înainte de Catastrofa Asiacă.

În timpul înregistrării materialului nostru, în cele mai multe cazuri ne-am îndoielit dacă cântecul clasificat era tradițional, popular, smirnean sau de refugiat. Faptul că cunoșteam compozitorul, sau mai bine zis, posibilul compozitor, al unui cântec nu îl făcea să diferă în niciun fel de celelalte ale căror creatori nu-i cunoșteam. Cântecul atingea deopotrivă sufletele oamenilor care l-au făcut parte din viața lor și au trecut cântându-l prin zilele fericite din patria de neuitat sau prin cele sumbe din taberele de refugiați și din bordeiele lor sărăcăcioase.

Am evitat să includem cântece ale marilor compozitori ai vremii doar pentru că intenționăm să publicăm cărți separate pentru fiecare dintre aceștia. Poate că refugiații nu au găsit deschisă îmbrățișarea grecilor care, cu neîncredere, au văzut piața de muncă deja afectată umplându-se cu un milion și jumătate de lucrători disperați, însă au găsit urechi deschise care ascultau cu plăcere melodii și versuri care le umpleau cu bucurie și plăcere.

Nu s-ar fi așteptat cu siguranță nimeni să se întâmple altceva. Cine ar fi putut să rămână indiferent la minunatele compoziții ale lui Tountas, Papaioanou, Atraidis, Dragatssis, Papazoglou, dar și ale tuturor acelora compozitori necunoscuți care nu s-au preocupat să își lege numele de cântecele lor?

Producător

Vezi descrierea completă

Specificații

Specificații

Autor
Giorgos Konstantzos
Editor
Fagotto
Limba
Greacă
Subtitlu
B" al poporului
Copertă
Moale
Număr de pagini
94
Data lansării
-
Data de publicare
1999
Premiu
-
Dimensiuni
21x29 cm
Curent artistic
Modernism
Albume
Da
Subiecte
Cinema, Cântece rebetiko
ISBN-13
9789607075635

Informații importante

Specificațiile sunt colectate de pe site-urile oficiale ale producătorilor. Te rugăm să verifici specificațiile înainte de a finaliza comanda. În cazul în care întâmpini probleme, raportează aici.

Vezi toate specificațiile

Descriere și specificații

În introducerea primului număr am încercat să oferim o identitate a ceea ce numim cântec smirnean. Oricât de aproape am căzut de definițiile noastre, ne putem auto-evalua și concluziona că am greșit. Cântecul smirnean și primul rebetiko care a izbucnit din acesta nu sunt un gen de muzică, încât să accepte o definiție. Este un mod de viață.

Versurile sale conturează adevăratele norme sociale ale vremii, care nu coincid întotdeauna cu cele pe care le susțin alte clase sociale. Înfățișează cu simpatie sau chiar cu admirație micii escroci, laudă faptele eroilor populari fără apartenență, stigmatizează iubirile necorespunzătoare și crimele atroce, promovează profesionistul- muncitor de succes, consolează bolnavii de tuberculoză, blestemă străinătatea și, în general, creează un model social pentru bărbați și femei.

Chiar și în ceea ce privește drogurile, acceptă așa-zisele ușoare și condamnă pe cele grele. Clasele sociale inferioare care au trăit aceste cântece erau aceleași și în Smyrna, și în Istanbul, și în Atena, și putem spune în toate marile centre urbane. Toate cele de mai sus validează îngrijorările noastre cu privire la dacă ar trebui să limităm cântecul smirnean local și temporal la Smyrna, și anume în ultimele trei-patru decenii înainte de Catastrofa Asiacă.

În timpul înregistrării materialului nostru, în cele mai multe cazuri ne-am îndoielit dacă cântecul clasificat era tradițional, popular, smirnean sau de refugiat. Faptul că cunoșteam compozitorul, sau mai bine zis, posibilul compozitor, al unui cântec nu îl făcea să diferă în niciun fel de celelalte ale căror creatori nu-i cunoșteam. Cântecul atingea deopotrivă sufletele oamenilor care l-au făcut parte din viața lor și au trecut cântându-l prin zilele fericite din patria de neuitat sau prin cele sumbe din taberele de refugiați și din bordeiele lor sărăcăcioase.

Am evitat să includem cântece ale marilor compozitori ai vremii doar pentru că intenționăm să publicăm cărți separate pentru fiecare dintre aceștia. Poate că refugiații nu au găsit deschisă îmbrățișarea grecilor care, cu neîncredere, au văzut piața de muncă deja afectată umplându-se cu un milion și jumătate de lucrători disperați, însă au găsit urechi deschise care ascultau cu plăcere melodii și versuri care le umpleau cu bucurie și plăcere.

Nu s-ar fi așteptat cu siguranță nimeni să se întâmple altceva. Cine ar fi putut să rămână indiferent la minunatele compoziții ale lui Tountas, Papaioanou, Atraidis, Dragatssis, Papazoglou, dar și ale tuturor acelora compozitori necunoscuți care nu s-au preocupat să își lege numele de cântecele lor?

Producător

Autor
Giorgos Konstantzos
Editor
Fagotto
Limba
Greacă
Subtitlu
B" al poporului
Copertă
Moale
Număr de pagini
94
Data lansării
-
Data de publicare
1999
Premiu
-
Dimensiuni
21x29 cm
Curent artistic
Modernism
Albume
Da
Subiecte
Cinema, Cântece rebetiko
ISBN-13
9789607075635

Informații importante

Specificațiile sunt colectate de pe site-urile oficiale ale producătorilor. Te rugăm să verifici specificațiile înainte de a finaliza comanda. În cazul în care întâmpini probleme, raportează aici.

77,61 Lei
12,00 Lei   costul de livrare
5% cupon de la magazinul Tsimhub până la 14/07!
5% cupon de la magazinul Tsimhub până la 14/07!
Vezi mai multe